NUR

Ottavia Massimo © all rights reserved


الحرب War Guerra

Image

 

    * English and Italian to follow

الحرب

 سأحاولأنأضعكمفيموقفتشعرونفيهبمشاعرمختلفةكليةعنتلكالمشاعرالتيعادةماأراهاعلىوجوهأولئكالذينيلاحظونويحكمونمنبعيد. فالكتابالصحفيونيكتبونعنالجانبالمرعبوالمروعللصراعاتدونماأدنىإدراكبأنمايقومونبهيزيدمنصعوبةإدراكالناس / القراءلمايحدثفيمنطقةالمعارك. فالموتمعاناة،والفقدانمأساة. لكنليسهذاكلماينتجعنالحرب.

ممالاشكفيهأنالناسيدركونحقيقةالأشياءمنداخلحدودالنظمالاجتماعيةوأنانطباعاتهمتتبلوربصورةتدريجيةنتيجةللديناميكياتالمحددةوغالبًاماتكوننتاجًالمشاعرمتناقضة. فتتأرجحالحربمابينآلياتالرقابةوالحكمالصارموحوادثالاضطراباتالخارجية،وأحيانًاتجمعبينهماسويًا،إلىأنتبلغذروتهابسببشدةوسرعةالأحداث. فصلاًعنأنالحربتعطىصورةًللحقائقالتيقدتبدوبعيدةًعنالسيناريوهاتالاقتصاديةالعالميةلكنهاوثيقةالصلةبها. كماأنالحروبمدعومةبغيابالاهتمامبالشعوبوعدمالاكتراثبهم.

فالحربتخلُفُالفوضى،وهيأمربديهيوغريزيلدىالبشر.

إذإنهاتملأالروحبمشاعرلامتناهيةوتفتحأبوابإدراكالواقععلىمصراعيها.

فالحروبتتحرككالظلفوقرؤوسالشعوب،وكالفيروسالذييضربالشعوببمشاعرمزيجبيناليأسالمطلقالعميق،إلىالمتعةوالسعادةالصافية.

كماتساهمالحروبفيإذكاءالإحساسبالكروبوالتيتصبحغيرمحتملةوتنفجرفيصورةمحاولاتللأخذبالثأروالانتقام.

أضفإلىذلكأنالسخطوالاستياءيؤديانإلىتولُّدالإذلالفينفوسالشعوبوإذكاءالشعوربالظلم،وغيابالعدل.

ونظرًالأنالأماكنتعبرعنفحواهاوعَبَقهاعبرأولئكالذينيعيشونبها،فإنمجردالافتراضبأنقيامأحدمابكتابةتقريرعنالحربمنمكتبهيشبهإلىحدكبيرتخيلأنأيفرديمكنهضمانعودةالروحإلىجسدهمرةأخرىبعدالوفاة. إنمايمكنأنيكونحقيقيًاعنالحربالسوريةهيتلكالتحليلاتالجيوسياسيةالتييطلقهاالخبراءالأجانب؛فضلاًعنالمقاتلينالأجانبالمأجورينللقتلأوالذينتحركهماعتقاداتهمالخاصة؛إضافةإلىانحرافسادةالعالمالماديالراغبينفيممارسةسلطاتالغزولتدميرالبنيةالتحتيةوإعادةبناءهامرةأخرى،تاركينعلامتهمومسمياتهمعلىالأعمالالناتجة.

فالحربتندلعفيفترةزمنيةمعينة،وذلكعندماتتحدمجموعةعناصرداخليةوأخرىخارجيةلإحداثالانفجار. فعمليةتحولالصراعإلىحربتتمبصورةتدريجية. إذإنالحروبلاتندلعفجأةولايجدالإنساننفسهفريسةللحربصدفة.

كماأنهناكعدةأشياءأخرىحقيقيةعنالحربالسوريةوهيالمعنىالحقيقيللإذلالالذييصبهعلىالشعبذاكالديكتاتورالذييبلغمنالعمر 40 عامًا،وتلكالحكومةالتيتبذلكلمافيجعبتهاووسعهالإبقاءالشعبالصوريتحتوطأةتلكالحربوالرعبالمُسْتَعِر. كماأنهناكأمرجدحقيقيوهوذاكالاستخدامغيرالمسبوقللقوةالمفرطةمنجانبالسلطاتالحكوميةضدشعبأعزلتماستغلالمواردهفيصنعوتكوينهذهالقوةالعسكريةفيالجيشالنظامي. كماأنهمنالحقيقيأيضًاذلكالتحولالروحيلأولئكالذينيشاهدونمُدُنهموقُرَاهمتملؤهابحورمنالدماءالمُسال،ولاشيءيملكونهسوىالشكريقدمونهلأولئكالذينيقفونبجوارهمللدفاععنهم.                                                    أوتافياماسيمو                                                                                                                                             

WAR

I will try to make you feel emotions quite different from the ones I usually see on the faces of those who observe and judge from afar.  Journalists write about the terrifying side of conflicts without realizing that in so doing they are making it harder for people to grasp what is really going on in in a battle zone. Death is suffering. Loss. Tragedy. But that is not all war is about.

People perceive things from within the boundaries of social systems and their perceptions evolve gradually as a result specific dynamics and of often contradictory feelings. War oscillates between mechanisms of strict control and instances of extreme disorder, sometimes present together, amplified by the intensity and speed of events.  War also mirrors realities that may be physically distant but are closely connected with global economic scenarios. They are sustained by the absence of any perception of individuals as such.

War is essentially chaos. Instinct. Improvisation. It fills the spirit with endless emotions and opens up the gates of perception. It moves like a shadow over populations, like a virus that strikes people with emotions running from the deepest despair to the purest joy.

It brings in its wake a feeling of anguish which soon becomes unbearable and explodes in vendettas. Discontent generates humiliation and a growing sense of injustice.

Just as places express their essence through those that live there, to suppose that one can report on a war from an office desk is like imagining one can guarantee the soul an after-life.  What is true about the Syrian war are the geopolitical analyses provided by foreign experts; the presence of foreign combatants either paid to kill or driven by their own convictions; the perversion of the Masters of the material world bent on conquering in order to destroy and rebuild, and to leave their mark on resulting work.

War breaks out at a specific moment in time, when a number of internal and external factors combine to explode. The process whereby a conflict becomes a war is gradual. Wars don’t happen by chance, nor does one find oneself in one by accident.

Also true about the Syrian war are the real humiliations inflicted on the population by a 40-year-old dictatorship, and all that the Government has done to keep the Syrian people under its heel through raw terror. Very real too is the unconditional use of a government forces   against the people whose resources helped create that army. But also true is the spiritual transformation of those who have seen their towns and villages run with blood and who can only thank whoever comes to their side to defend them.

 GUERRA 

Proverò a suscitare emozioni diverse dalle espressioni che solitamente leggo sui volti di chi osserva e giudica da lontano. I giornalisti raccontano il terrore dei conflitti, non rendendosi conto di allontanare la reale percezione della verità all’interno di una zona di lotta. La morte è dolore. Perdita. Tragedia. Ma non unicamente ciò che identifica una guerra. La percezione umana all’interno del sistema di una società, si muove attraverso dinamiche graduali e sentimenti contrastanti.  Come la guerra oscilla tra meccanismi di controllo e disordine estremi che si manifestano contemporaneamente e in maniera amplificata nella intensità e velocità degli avvenimenti. Un riflesso più o meno speculare di  realtà lontane ma strettamente connesse dai fenomeni economici mondiali.

Nutrite dall’assenza di percezione dell’ Individuo.

La guerra è essenzialmente kaos. Istinto. Improvvisazione.                                                                 Un’infinità di emozioni che avvolgono l’anima spalancando la percezione.                                   Un’ombra che si allarga a contagiare i popoli attraverso sentimenti che vanno dalla disperazione più profonda alla gioia più pura. Una sensazione di fastidio che diventa insopportabile ed esplode in vendetta. Un malcontento che genera umiliazione e crescente senso di ingiustizia.

Come i luoghi raccontano la propria essenza attraverso chi li vive, pretendere di saper narrare la guerra dalla poltrona di un ufficio, è come supporre di poter garantire all’anima la prossima vita.  Della guerra siriana sono vere le analisi geopolitiche effettuate da analisti esterni. La presenza di combattenti stranieri pagati per uccidere o fomentati da convinzioni  proprie. La perversione dei Signori del mondo materiale, intenzionati a conquistare per distruggere, ricostruire, firmare l’opera finale.

La guerra scatta in un momento epocale preciso, in cui più fattori interni ed esterni si incontrano per esplodere. Al livello per cui un conflitto si definisce guerra,  si arriva gradualmente. Non avviene né ci si trova per caso.

Della guerra siriana sono vere le umiliazioni che la dittatura quarantennale ha inflitto. Gli avvenimenti sporadici attraverso cui il governo ha dominato il popolo infondendo terrore. L’utilizzo incondizionato della forza militare governativa, costruita attraverso le risorse dei  cittadini ed esercitata contro gli stessi. La trasformazione spirituale di chi ha vissuto il sangue del proprio Paese e non può far altro che ringraziare chiunque arrivi a difenderlo.

                                                                                                                                  Ottavia Massimo

Advertisements